CVs de los ponentes invitados

A continuación, incluimos un breve currículum de cada uno de los ponentes invitados:

Krzysztof Kredens. Profesor en el School of Languages and Social Sciences en la Universidad de Aston (Reino Unido). Sus intereses principales incluyen la lingüística de corpus, la traducción y la aplicación de la lingüística a contextos legales y forenses, y concretamente en el análisis de atribución de autoría de textos. Es Secretario de la Asociación Internacional de Lingüistas Forenses (IAFL) y Director del International Summer School in Forensic Linguistic Analysis. Tiene numerosas publicaciones relacionadas con la Lingüística Forense.

Sheila Queralt. Es licenciada en Lingüística y en Traducción e Interpretación. Ha realizado másteres en Lingüística Forense, Lingüística Teórica y Aplicada, Criminalística y Estadística Aplicada a la Investigación. Es profesora del Máster en Lingüística Forense y del Grado en Traducción e Interpretación y Lenguas Aplicadas del Departamento de Traducción y Ciencias del Lenguaje de la Universidad Pompeu Fabra. Su ámbito de especialización es la comparación forense de textos escritos y el análisis del discurso en contextos de mediación lingüística. Ha participado en peritajes de casos forenses reales como perito judicial en Lingüística Forense y en Criminalística de la Propiedad Intelectual e Industrial.

Paolo Rosso. Profesor titular de la Universidad Técnica de Valencia. Es licenciado y doctor en ciencias informáticas. Sus intereses se centran en el procesamiento del lenguaje natural y en la recuperación de información, concretamente en la detección del plagio, perfiles de autoría y el procesamiento del lenguaje figurativo (ironía y humor), entre otros. Ha recibido varios premios de investigación y ha participado en diferentes competiciones de perfiles de autoría organizados por la PAN y la CELF.

 Ignacio Ubaldo González Vega. Magistrado titular del Juzgado de lo Penal Nº 20 de Madrid. Forma parte de la Red Judicial Española de Cooperación Judicial Internacional (REJUE). Ha sido Jefe de Sección en el Servicio de Relaciones Internacionales en el CGPJ y ha participado como experto en cooperación jurídica internacional en materia penal en diferentes proyectos. Entre otras muchas actividades ha participado como formador en el programa de intercambio de autoridades judiciales de la Red Europea de Formación Judicial (REFJ) y en la Escuela Nacional de la Magistratura de Francia, en Burdeos y París.

 Sebastian Pop Mosor. Traductor-intérprete del Ministerio del Interior. Posee más de diez años de experiencia en traducción jurídica, interpretación a partes implicadas en diligencias policiales y judiciales y en la transcripción de intervenciones telefónicas. Ha trabajado durante ocho años para la Unidad Central Operativa de la Guardia Civil y en la actualidad imparte la asignatura “Interpretación en el Ámbito Jurídico–Administrativo. Combinación rumano–español” en el Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos de la Universidad de Alcalá de Henares.

 María G. Antuña.  Doctora en Lingüística y licenciada en filología alemana. Máster Universitario en Traducción de Textos con Fines Específicos, Interpretación y Doblaje de las Lenguas Española y Alemana (Universidad de Sevilla), Máster Universitario en Lingüística Forense organizado por el ForensicLab del Instituto Universitario de Lingüística Aplicada (IULA) de la Universidad Pompeu Fabra con especialización en Fonética Forense y Máster en Ciencias Policiales por la Universidad de Alcalá. Ha sido profesora de Lingüística Forense del Instituto Universitario de Criminología de la Universidad de Cádiz y en la actualidad es Profesora del centro universitario CIESE-Comillas.

 Antonio Moreno. Dirige el grupo técnico de ventas de AGNITIO, del que es responsable de la gestión y apoyo técnico de todas las actividades relacionadas con los clientes. Lleva diez años de experiencia en la dirección y mantenimiento en el despliegue real de la biometría de voz en el sector comercial y de defensa. Como experto en Reconocimiento Forense de Locutores ha participado en numerosos talleres y conferencias por todo el mundo. Posee un Máster en Ingeniería Eléctrica por la Universidad Politécnica de Madrid.

 Frances Rock. Profesora en el Centre for Language and Communication de la Universidad de Cardiff (Reino Unido) y miembro del Cardiff Language and Law (CaLL). Su investigación se centra en el estudio del lenguaje en el ámbito legal y policial, en los documentos de la práctica y los procedimientos policiales y judiciales donde están implicados tanto especialistas como  legos en la materia. Actualmente está centrada en el estudio de las tomas de declaración a testigos y a la formación en la entrevista policial, las llamadas telefónicas de asistencia policial, la presentación del crimen en los medios de comunicación y la interpretación en el marco policial, entre otros.

 Susana Ridao Rodrigo Doctora por la Universidad de Almería es profesora en el Departamento de Lengua Española y Lingüística General de la Universidad  de Murcia (Spain). Su tesis doctoral presenta un acercamiento pragmalingüístico a la resolución de conflictos. Sus principales áreas de interés son la pragmática, el análisis del discurso y la comunicación que han sido aplicados al ámbito forense como la interpretación en el contexto judicial, la narratividad en el ámbito judicial, la comunicación intercultural y en el análisis de las entrevistas en los procesos judiciales, entre otros. Ha publicado su u trabajo en numerosas revistas y libros.

 James R. Fitzgerald. Fue policía antes de prestar sus servicios en el FBI donde dedicó una buena parte de su trayectoria profesional a la investigación de secuestros, amenazas y extorsiones. En 1995 se convirtió en agente especializado en perfiles criminales en el Centro Nacional para el Análisis de Crímenes Violentos en la Academia del FBI (Quántico, Virginia), para posteriormente centrarse en el análisis de textos y valoración de la amenaza. Es miembro del Academic Group, Inc., empresa dedicada a las ciencias forenses. Publica libros y artículos sobre Lingüística Forense y colabora en la elaboración de guiones televisivos y cinematográficos donde los aspectos de la lingüística forense están representados.

María Jesús Ariza Colmenarejo. Profesora Titular de Derecho Procesal en la Universidad Autónoma de Madrid. Subdirectora del Departamento de Derecho Privado Social y Económico. Ha impartido docencia en las áreas de derecho procesal civil, derecho procesal penal y arbitraje en la Universidad Autónoma de Madrid, así como en el posgrado de universidades extranjeras como la Interamericana de Puerto Rico (donde ha sido profesora visitante), Católica de Chile, Universidad de Rosario, entre otras. Ha participado en numerosas conferencias sobre derecho de consumidores y proceso concursal.

María José Fernández-Fígares Morales. Profesora de Derecho Procesal. UAM. Especialista en Estrategia de Litigación y en técnicas y habilidades oratorias y dialécticas para abogados, juristas y peritos forenses. Desde el año 1992, ejerce ininterrumpidamente la Abogacía . Además, en los últimos años, ha acometido la preparación de la defensa del dictamen del perito forense ante los tribunales. En cuanto a las entidades en las que ha desarrollado la actividad docente, destacan: la Escuela Judicial española, la Universidad del Itsmo (Guatemala), la Universidad Diego Portales (Chile), Universidad Autónoma de Madrid, Instituto de Ciencias Forenses y de la Seguridad (UAM), la Universidad de Granada, así como diversos Colegios Profesionales.­ En el seno de la Fundación de Estudios y Prácticas Jurídicas de Granada (Escuela de Práctica Jurídica), dirige e imparte docencia en ediciones consecutivas de­­l Curso de Comunicación para Ejercicio de la Abogacía y del curso de Estrategia Oratoria ante los Tribunales. Es profesora del área Oratoria y Escritura Forense y del Proceso de Menores del Máster en Práctica Jurídica.

A %d blogueros les gusta esto: